att.JAPAN-106
17/32

②③④ .ttasgnirpS toH①①Relax in open-air baths with the gentle murmur of the Amori River. ②A picturesque riverside hot spring town with ever-changing seasonal views. ③A powerful 36-meter waterfall where you might catch a rainbow collaboration on sunny days. ④Wake Park, near the hot spring town, blooms with vibrant wisteria flowers every spring.①可一邊聆聽天降川的潺潺水聲,一邊在露天浴池泡湯。 ②天降川沿岸的溫泉街,可欣賞隨四季遞嬗的美景。 ③震撼力十足的犬飼瀑布。幸運的話,還有機會見到彩虹與瀑布交織的美景。 ④到溫泉街附近的和氣公園,春季時可欣賞到優美的藤花。Nestled along the Amori River in Kirishima City, Kagoshima Prefecture, Myoken Onsen is a tranquil hot spring town surrounded by lush natural beauty. Its convenient location—just a 15-minute drive from Kagoshima Airport—makes it an ideal getaway. The riverside town features a range of accommodations, from simple inns offering stay-only plans to modern hotels and luxurious ryokan inns, each featuring private open-air baths in every room.The true highlight of Myoken Onsen is its open-air baths along the Amori River, where you can relax to the soothing sounds of flowing water while admiring the seasonal scenery. The sodium bicarbonate hot spring water is known for its therapeutic properties, offering relief from neu-ralgia, muscle pain, poor circulation, and fatigue, making it a favorite among those seeking healing and relaxation.The area is dotted with spots perfect for nature walks. The Shinkawa Gorge, which runs alongside the Amori River, features trails that show-case vibrant greenery in early summer and amazing foliage in autumn, creating a striking contrast. A short trip from the hot spring town takes you to Inukai no Taki Falls, a dramatic 36-meter waterfall famous for rainbows that appear when sunlight hits the mist.Near Inukai no Taki Falls, you’ll find Wake Shrine. In the adjacent Wake Park, vibrant and beautiful wisteria flowers bloom in full glory from mid-April to early May.Please see here for more information!Wake Shrine is said to be one of the destinations visited by Sakamoto Ryoma (1836–1867), a prominent samurai of the late Edo period who is popular among history enthusiasts, during his honeymoon. Incidentally, Ryoma is believed to have embarked on the very first honeymoon in Japan!據說和氣神社是在歷史迷之間人氣很高的幕末武士——坂本龍馬(1836~1867)於新婚旅行時造訪的地點。相傳坂本龍馬是日本第一個去蜜月旅行的人喔!Haneda Airport → 1hr 30 min–45 min → Kagoshima Airport → 25 min by Myoken-rosen Bus [bound for Kokubu Sta.]Haneda Airport → 1hr 30 min–45 min → Kagoshima Airport → 15 min by taxi羽田機場→1小時30~45分鐘→鹿兒島機場→搭乘妙見公車(往國分站)約25分鐘→妙見溫泉公車站羽田機場→1小時30~45分鐘→鹿兒島機場→搭乘計程車約15分鐘More Info 詳細資訊Myoken Onsen Promotion Association妙見溫泉振興會TEL: +81-995-77-2808 URL: http://www.myoken-onsen.com/©kagoshimayokamonOsakaTokyoTokyoNagoyaSapporoatt-japan.net/17妙見溫泉位於流經鹿兒島縣霧島市的天降川沿岸,是被豐富自然景觀環繞的溫泉地。從鹿兒島機場以車代步約15分鐘可抵,便利的交通也是此處的一大魅力。位於河岸的溫泉街上有各式各樣的旅宿,像是有能輕鬆住的無附餐之旅館,亦有設計時尚的飯店,又或是所有房間均附露天浴池的旅館等等。而說到妙見溫泉最吸引人的地方,那非河畔邊的露天浴池莫屬。可一邊聆聽天降川的潺潺水聲,一邊欣賞隨四季遞嬗的美景。碳酸氫鹽泉的泉質有助於改善神經痛、肌肉痠痛、寒性體質、恢復疲勞等,廣受泡湯客的喜愛。妙見溫泉附近則有可享受在大自然間漫步的景點。天降川沿岸的新川溪谷設有步道,初夏時節可欣賞翠綠的景觀,秋季則可欣賞紅葉與溪谷間的鮮明對比。從溫泉街出發再稍走遠一些,則可抵達犬飼瀑布。此瀑布高36公尺,日光灑落時會出現彩虹,相當知名。此外,犬飼瀑布的附近還有和氣神社。與之相鄰的和氣公園從4月中旬到5月初,會有色彩鮮艷的優美藤花盛開。HOT SPRINGS简体中文한국어日本語網站有更多資訊喔!자세한 정보는 웹사이트로!繁體中文English編者語From EditorAccess 交通Myoken Onsen 妙見溫泉A Serene Retreat in Nature with the Gentle Murmur of a River一邊聆聽潺潺河水聲,一邊在大自然中度過極致的療癒時光

元のページ  ../index.html#17

このブックを見る